Японская кухня

Японская кухняЯпонец ест не только ртом, но и глазами, — говорят в Японии. Поэтому оформление стола в целом и каждого блюда в отдельности здесь так же ценится, как и само при­готовление еды. На поднос, часто только с декоративной целью, кладут красивый апельсин, огурец причудливой фор­мы или вырезанное в виде растения яйцо.

Питаются японцы очень своеобразно. Завтракают плот­но и сытно. Чаше всего утром едят сухой рассыпчатый от­варной рис, маринованные огурчики пикули, яйца, рыбу и фасолевый суп. Так как ложек в Японии нет, суп привычно пьют прямо из миски.

Обед, как правило, менее обильный. К отварному рису подают отварные овощи, вареную чечевицу и блюда из су­шеной рыбы с яйцами.

Рис подают и на ужин с крепким бульоном и с суси — сырой рыбой. Ее сначала помещают в морозильник, затем нарезают тонкими дольками и заливают лимонным соком или острым соусом из сои, хрена и зелени.

Отличается повседневная пища японских рабочих и слу­жащих. Там на обед едят бэнто — это что-то вроде комп­лексного обеда, состоящего из бутерброда без хлеба. В чаш­ке с рисом подают горячий гарнир.

Вообще-то по старинной японской традиции недопус­тимо класть на рис другую еду и тем более неприлично лить на него бульон. Но современные люди из-за напря­женного ритма смогли отказаться от этой традиции. Дон-бу-Иримоно — так называется блюдо, где все подается вме­сте, имеет множество разновидностей. Например, темпура на рисе. Или жареный угорь на рисе. Или хорошо прожа­ренные в масле и с сухарями свиные котлеты на рисе.

С конца XIX века в японском меню ста,! появляться рис, покрытый кусочками быстро приготовленного курино­го мяса и зеленого лука, смешанных с яйцом.

Употребление в пищу мяса в Японии было официально запрещено до середины XIX века. И лишь в двадцатых годах двадцатого столетия оно стало интенсивно использо­ваться в приготовлении блюд. Сегодня в японской кухне есть варианты блюд с говядиной и свининой.

Японский салат — очень своеобразное блюдо. Японцы вынимаю! сердцевину зеленого салата, начиняют ее кисло-сладкой смесью из ананасов, помидоров, апельсинов и им­биря. Подают блюдо на крупных салатных листьях, полив соусом из подслащенной сметаны и лимонного сока.

В японский салат с рисом кладут жареную говядину, а заправляют сложным соусом из пассерованной маисовой муки и апельсинового сока, смешанных с майонезом.

Однако главное место в рационе японцев занимают рыба и морепродукты. Рыбу редко подают вареной. Чаще всего ее жарят, и обычно целиком. Специфическая японская пища — рыбные лепешки. Их делают из рыбного филе, маисовой муки, со взбитыми яичными белками и зеленью, а заправляют соевым соусом, сладким десертным вином, сахаром и перцем. Круглые лепешки, в палец толщиной, жарят с двух сторон в горячем масле до появления светло-золотистой корочки.

Японцы едят даже ядовитую рыбу, предварительно под­вергая ее специальной обработке. Чтобы получить право готовить такую рыбу, повар должен сдать сложнейший эк­замен. А рядом с тем, кто ее ест, обязательно находится врач.

Самое известное за границей блюдо — суси. Это колобки из вареного риса с добавлением уксуса, покрытые или начиненные различными деликатесами. Суси появился как способ длительного хранения морских продуктов. Их заса­ливали и выдерживали в рассоле, пока те не начинали бродить и прокисать. Иногда для ускорения процесса броже­ния добавляли вареный рис.

Современные разновидности суси не подлежат броже­нию. Обычно вареный рис приправляют уксусом, солью и сахаром. В зависимости от сервировки это блюдо имеет раз­ные названия. Вам могут подать формованный рис с морс­кими продуктами. Или рис, завернутый в спрессованные водоросли. Или спрессованный в маленький ящик рис с приправой из морепродуктов. Особой популярностью пользу­ется рис, посыпанный тонкими кусочками морских продук­тов, яиц и овощей. Это кушанье подают во время праздно­вания Дня кукол, который отмечается в Японии третьего марта. К этому празднику девочкам обязательно дарят кук­лы и угощают глотком сладкого белого сакэ (крепкая япон­ская рисовая водка), которое делают из риса и дрожжей. По традиции на празднике кукол едят еще суп с ракушками, а также салат с креветками и зеленым луком. Суп с ракушка­ми часто бывает и на свадьбах.


Сервировка стола
Сервировка происходит от французского слова «servir»,то есть обслуживать, и обозначает подготовку стола к завтраку, обеду, ужину, праздничному или семейному застолью, чайной церемонии. Сервировка стола ...

Китайская кухня
Считается, что первая в мире поваренная книга была уже известна в Китае примерно полторы тысячи лет назад. Философ Конфуций обучал своих учеников кулинарному искусству двадцать пять веков назад. Эти рецепты дошли и до наших дней.

...

прилавок супермаркета изнутри
«Мы — то, что мы едим» — эту истину воспевали еще древние брахманы, вслед за ними подхватили ее средневековые гастрономические эстеты. Да и сегодняшние «поэты от кулинарии» с ними, думаю, тоже согласятся. А действительно, что мы с вами ...


Новость подготовлена сайтом Украина по русски Опубликована: 03:15 26/03/2012 Источник: ovkuse.ru

Комментарии к новости отсутствуют

Добавление комментария

Ваше имя *
Детранслитеризатор
Смайлики
Лимит знаков:

 Это интересно
 Поиск рецептов
 
 Реклама
 Гороскоп
Гороскопы
 Счётчики
[Страница сгенерирована за 0.115 сек]